Svjedoci u Djelima apostolskim
Jehovini svjedoci tvrde da su obnovili pravo štovanje Boga po uzoru na rane kršćane u 1. stoljeću naše ere te da se njihova vjera zasniva isključivo na Bibliji i principima koja se mogu naći u njoj.
U prilog tim tvrdnjama često ističu tri stvari za koje smatraju da su specifične samo za njihova vjerska uvjerenja i praksu i koje jasno proizlaze iz same Biblije te su u skladu s vjerskom praksom prvih kršćana i kršćanskih zajednica formiranih nakon Isusova uskrsnuća:
· posvećenje Božjeg imena: Jehova; i obnova njegove ponovne upotrebe
· svjedočenje svoje vjere u Boga Jehovu ljudima u svijetu
· objavljivanje dobre vijesti (evanđelja)
To se sve slaže i s njihovim nazivom:
Jehovini svjedoci.
Pošto se ovdje radi o za JS esencijalnim stvarima njihove vjerske prakse, zanimljivo je te tvrdnje usporediti s izvještajima o vjerskoj praksi ranih kršćana. Te izvještaje, naravno, nalazimo u knjizi Djela apostolskih koja sadrži živi opis nastanka prvih kršćanskih zajednica i događaja vezanih za vjersku praksu ranih kršćana.
Slijedi kratka studija pojave grčkih riječi za ime, svjedok/svjedočiti i objavljivati dobru vijest u knjizi Djela apostolskih. Iz te kratke analize dobiva se relavantan uvid u to koje su Ime rani kršćani posvećivali i što je bio sadržaj njihove vjere i dobre vijesti koju su svjedočili i objavljivali ostalima.
· „Svjedok/svjedočiti“ (grč. martus, martureo...)
· „Objavljivati dobru vijest“ (grč. euaggelizo)
Studija pojave grčke riječi onoma u Djelima apostolskim napravljena je prema ovom izvoru (konkordanciji): Bible Study Tools: Onoma
Iz analize se vidi da se grčka riječ za "ime" u Djelima apostolskim pojavljuje:
29 puta vezano za Isusa
24 puta vezano na ljude koji bi se imenovali u naraciji: npr. "čovjek imenom Ananija" (Dj 9:10)
3 puta vezano na Gospodina, od toga 2 puta u prijevodu Novi svijet kao Jehova, u pravilu citati iz Starog zavjeta koji su u kontekstu Djela primjenjivi i na Isusa
2 puta općenito, npr. vezano na imena rodoslovlja (Dj 18:15)
1 put vezano za Boga
U donjoj tablici su izlistana sva 33 mjesta u prijevodu Novi svijet gdje se grčka riječ za ime (onoma) pojavljuje u kontekstu vjerskog uvjerenja i/ili prakse, tj. odnosi se na Isusa, Gospodina/JHVH ili Boga.
* plavo - pojava grčke riječi za ime (onoma)
* crveno - vjersko uvjerenje i/ili praksa koja se povezivala uz spomenuto ime
|
Referenca |
Upotreba |
Redak |
|
Djela 2:21 |
Gospodin / JHVH / Isus |
21 I svatko tko prizove Jehovino* ime, bit će spašen.”’+ |
|
Djela 2:38 |
Isus |
38 A Petar im je rekao: “Pokajte se+ i neka se svatko od vas krsti+ u ime Isusa Krista kako bi mu grijesi bili oprošteni,+ pa ćete dobiti sveti duh na dar. |
|
Djela 3:6 |
Isus |
6 Petar je rekao: “Srebra i zlata nemam, ali dajem ti ono što imam. U ime Isusa Krista Nazarećanina, hodaj!”+ |
|
Djela 3:16 |
Isus |
16 Stoga su zbog njegovog imena i naše vjere u njega* ovom čovjeku kojeg vidite i poznajete ojačale noge. Vjera koju imamo zahvaljujući Isusu potpuno je izliječila ovog čovjeka pred svima vama. |
|
Djela 4:7 |
Isus |
7 Poslali su po Petra i Ivana te ih doveli na sredinu i počeli ispitivati: “Odakle vam ta moć? U čije ste ime to učinili?” |
|
Djela 4:10 |
Isus |
10 onda znajte svi vi i cijeli izraelski narod da se to dogodilo u ime Isusa Krista Nazarećanina,+ kojeg ste vi pribili na stup,+ a kojeg je Bog podignuo iz mrtvih.+ Po njemu ovaj čovjek stoji ovdje pred vama zdrav. |
|
Djela 4:12 |
Isus |
12 I nema drugog spasitelja osim njega jer nema drugog imena+ pod nebom danog ljudima po kojem možemo biti spašeni.”+ |
|
Djela 4:17 |
Isus |
17 No da se to ne bi dalje širilo među narodom, zaprijetimo im i naredimo da više nikome ne govore u to ime.”+ |
|
Djela 4:18 |
Isus |
18 Tada su ih pozvali i zapovjedili im da više ne govore niti naučavaju u Isusovo ime. |
|
Djela 4:30 |
Isus |
30 Nastavi pokazivati svoju moć* – neka ozdravljaju bolesni i neka se događaju znakovi i čuda*+ u ime tvog svetog sluge Isusa.”+ |
|
Djela 5:28 |
Isus |
28 Rekao je: “Strogo smo vam zabranili da učite u to ime,+ a vi ste napunili Jeruzalem svojim učenjima i hoćete na nas svaliti krivnju za smrt* tog čovjeka.”+ |
|
Djela 5:40 |
Isus |
40 I oni su ga poslušali. Dozvali su apostole, išibali ih*+ i naredili im da ne govore u Isusovo ime pa su ih pustili da odu. |
|
Djela 5:41 |
Isus |
41 Tako su apostoli otišli
od Sudbenog vijeća, radujući se+ što su bili dostojni podnijeti sramotu zbog njegovog* imena. |
|
Djela 8:12 |
Isus |
12 No kad su povjerovali Filipu, koji je objavljivao dobru vijest o Božjem kraljevstvu+ i o imenu Isusa Krista, krstili su se i muškarci i žene.+ |
|
Djela 8:16 |
Isus |
16 Naime, duh još nije bio sišao ni na koga od njih, nego su samo bili kršteni u ime Gospodina Isusa.+ |
|
Djela 9:14 |
Isus |
14 I ovamo je došao s ovlastima svećeničkih glavara da uhvati* sve koji prizivaju tvoje ime.”+ |
|
Djela 9:15 |
Isus |
15 Ali Gospodin mu je rekao: “Idi, jer sam izabrao tog čovjeka*+ da objavi moje ime neznabošcima*+ te kraljevima+ i Izraelcima. |
|
Djela 9:16 |
Isus |
16 Ja ću mu pokazati koliko mora trpjeti zbog mog imena.”+ |
|
Djela 9:21 |
Isus |
21 Svi koji su ga slušali bili su zapanjeni i govorili su: “Nije li to onaj čovjek koji je u Jeruzalemu okrutno progonio one koji prizivaju to ime?+ Nije li došao ovamo da ih uhvati i odvede* svećeničkim glavarima?”+ |
|
Djela 9:27 |
Isus |
27 Tada se Barnaba+ zauzeo za njega i odveo ga apostolima te im podrobno ispričao kako je Savao na putu vidio Gospodina,+ kako mu se Gospodin obratio i kako je u Damasku odvažno govorio u Isusovo ime+ |
|
Djela 9:28 |
Gospodin / Isus |
28 Tako je Savao ostao s njima i išao po Jeruzalemu kud god su oni išli, odvažno govoreći u Gospodinovo ime. |
|
Djela 10:43 |
Isus |
43 O njemu svjedoče svi proroci,+ da svatko tko vjeruje u njega dobiva oproštenje grijeha po njegovom imenu.”+ |
|
Djela 10:48 |
Isus |
48 Nato je zapovjedio da se krste u ime Isusa Krista.+ Tada su ga zamolili da ostane s njima nekoliko dana. |
|
Djela 15:14 |
Bog |
14 Šimun*+ je potanko ispričao kako je Bog prvi put obratio pažnju neznabošcima da bi između njih skupio narod koji će nositi njegovo ime.+ |
|
Djela 15:17 |
Gospodin / JHVH |
17 da oni koji preostanu svesrdno služe Jehovi* zajedno s ljudima iz svih naroda, s onima koji nose moje ime, kaže Jehova*, koji čini sve to,+ |
|
Djela 15:26 |
Isus |
26 Njih su dvojica svoj život izložila opasnosti za ime našeg Gospodina Isusa Krista.+ |
|
Djela 16:18 |
Isus |
18 To je činila danima. Pavlu je to na koncu dojadilo, pa se okrenuo i rekao duhu: “Zapovijedam ti u ime Isusa Krista da izađeš iz nje!” I duh je istog časa izašao.+ |
|
Djela 19:5 |
Isus |
5 Kad su to čuli, krstili su se u ime Gospodina Isusa. |
|
Djela 19:13 |
Isus |
13 A i neki Židovi koji su putovali od mjesta do mjesta i istjerivali demone pokušavali su izgovaranjem imena Gospodina Isusa istjerati zle duhove iz onih koji su bili opsjednuti. Govorili su: “U ime Isusa kojeg Pavao propovijeda, zapovijedam vam da izađete!”+ |
|
Djela 19:17 |
Isus |
17 To je postalo poznato svima koji su živjeli u Efezu, i Židovima i Grcima. Sve ih je obuzeo strah, pa se ime Gospodina Isusa još više veličalo. |
|
Djela 21:13 |
Isus |
13 On je nato rekao: “Zašto plačete i pokušavate me pokolebati*? Vjerujte, spreman sam ne samo biti svezan nego i umrijeti u Jeruzalemu za ime Gospodina Isusa.”+ |
|
Djela 22:16 |
Isus |
16 Zašto sad oklijevaš? Ustani, krsti se i očisti se od svojih grijeha+ prizivajući njegovo ime.’+ |
|
Djela 26:9 |
Isus |
9 Evo, ja sam nekad bio uvjeren da se svim silama trebam boriti protiv* imena Isusa Nazarećanina. |
„Svjedok/svjedočiti“ (grč. martus, martureo...)
Slično kao i prva studija vezana za grčku riječ za "ime" (onoma) slijedi studija pojave grčkih riječi vezanih za svjedok/svjedočiti (martureo, marturia, marturion, marturomai, martus, diamarturomai) u Djelima apostolskim. Napravljena je prema ovom izvoru (konkordanciji): Bible Study Tools: Greek "M"
Iz analize se vidi da se grčka riječ vezane za
svjedok/svjedočiti pojavljuju:
21 put vezano za svjedočenje o Isusu, njegovom dijelu, uskrsnuću, vjeri u njega
U donjoj tablici je izlastano
svih 25 mjesta u prijevodu Novi svijet gdje se grčke riječi vezanih za svjedok/svjedočiti pojavljuju u
knjizi Djela apostolskih:
* plavo - pojava grčke riječi vezane za svjedok/svjedočiti
Referenca Upotreba Redak Djela 1:8 Isus Ali kad sveti duh dođe na
vas,+ dobit ćete snagu i svjedočit
ćete+ o meni* u Jeruzalemu,+ po cijeloj Judeji i Samariji+ i do svih
krajeva zemlje.” Djela 1:22 Isus otkako ga je Ivan+ krstio
pa sve do dana kad je bio uznesen na nebo.+ Taj čovjek treba zajedno s nama svjedočiti o njegovom uskrsnuću.” Djela 2:32 Isus Upravo je tog Isusa Bog uskrsnuo, čemu smo svi mi svjedoci. Djela 2:38&40 Isus 38 A Petar im je rekao: “Pokajte se+ i neka se svatko od vas krsti+
u ime Isusa Krista kako bi mu grijesi bili oprošteni,+ pa ćete dobiti sveti
duh na dar. Djela 3:15 Isus a ubili ste onoga preko
kojeg ljudi dobivaju život*.+ Ali Bog ga je podignuo iz mrtvih, čemu smo mi svjedoci Djela 4:33 Isus I apostoli su s velikim
uspjehom svjedočili o uskrsnuću Gospodina Isusa.+ Bog im je svima iskazivao obilje
nezaslužene dobrote. Djela 5:31-32 Isus 31 Njega je Bog uzvisio kao Vođu*+ i
Spasitelja+ i postavio ga sebi zdesna+ da bi se Izrael mogao pokajati i
dobiti oproštenje grijeha. Djela 8:25 dobra vijest Kad su dali temeljito svjedočanstvo i prenijeli Jehovinu* riječ, uputili su se u Jeruzalem objavljujući
dobru vijest u mnogim samarićanskim selima.+ Djela 10:39-43 Isus 39 Mi smo svjedoci svega što je činio u židovskoj zemlji i u Jeruzalemu. Ali oni su ga ubili objesivši ga na stup*. Djela 13:31 Isus pa se on mnogo dana ukazivao onima koji su s njim otišli iz Galileje
u Jeruzalem. Oni sada narodu svjedoče
o njemu.+ Djela 18:5 Isus Kad su Sila+ i Timotej+
došli iz Makedonije*, Pavao se potpuno posvetio propovijedanju Božje riječi, svjedočeći Židovima o Isusu i dokazujući im da je on doista
Krist.+ Djela 20:21 Isus Naprotiv, temeljito sam svjedočio i Židovima i Grcima o tome da se trebaju pokajati+ te početi štovati
Boga i vjerovati u našeg Gospodina Isusa.+ Djela 20:24 dobra vijest Ali ni najmanje ne marim
za svoj život, samo želim dovršiti svoju trku+ i izvršiti službu koju mi je
povjerio Gospodin Isus – dati temeljito svjedočanstvo objavljujući
dobru vijest o Božjoj nezasluženoj dobroti. Djela 22:14-15 Isus 14 On mi je rekao: ‘Bog
naših predaka izabrao te da upoznaš njegovu volju, da vidiš Pravednika+ i čuješ njegov glas, Djela 22:18-20 Isus 18 u kojem sam vidio Gospodina kako mi govori: ‘Požuri, smjesta otiđi
iz Jeruzalema, jer neće prihvatiti tvoje svjedočanstvo o meni.’+ Djela 23:11 Isus Te noći Gospodin je stao pred Pavla i rekao mu: “Budi hrabar!+ Kao što si
temeljito
svjedočio o meni u Jeruzalemu, tako trebaš svjedočiti i u Rimu.”+ Djela 26:15-16 Isus 15 A ja sam upitao: ‘Tko
si ti, Gospodine?’ Gospodin
je odgovorio: ‘Ja sam Isus, kojeg ti progoniš. Djela 26:22-23 Isus 22 Ali uz Božju pomoć sve
do danas svjedočim i malima i velikima, govoreći samo ono
što su Proroci i Mojsije
rekli da će se
dogoditi+ Djela 28:23 kraljevstvo / Isus 23 I dogovorili su dan kad
će se sastati s njim te ih je još više došlo u kuću u kojoj je boravio. On im
je od jutra do večeri govorio o tom pitanju i temeljito svjedočio o Božjem kraljevstvu kako bi ih na temelju Mojsijevog zakona+ i Proroka+ potaknuo da povjeruju u Isusa.+ „Objavljivati dobru vijest“ (grč. euaggelizo) Studija pojave grčke riječi euaggelizo
u Djelima apostolskim napravljena je prema ovom izvoru (konkordanciji): Bible Study Tools: Euaggelizo U donjoj tablici je izlastano
svih 15 mjesta u prijevodu Novi svijet gdje se grčka riječ koja se odnosi na objavljivanje dobre vijesti (euaggelizo) pojavljuje u
knjizi Djela apostolskih:
* plavo - pojava grčke riječi euaggelizo
Djela 5:42 Isus 42 I svaki su dan u hramu
i od kuće do kuće+ bez prestanka poučavali ljude i objavljivali dobru vijest o Kristu, Isusu.+ Djela 8:4 Riječ 4 No učenici koji su se
raspršili objavljivali
su dobru vijest, Božju riječ, kuda god su prolazili.+ Djela 8:12 kraljevstvo / Isus 12 No kad su povjerovali
Filipu, koji je
objavljivao dobru vijest
o Božjem kraljevstvu+ i o imenu Isusa Krista, krstili su se i muškarci i žene.+ Djela 8:25 dobra vijest 25 Kad su dali temeljito
svjedočanstvo i prenijeli Jehovinu* riječ, uputili su se u Jeruzalem objavljujući dobru vijest u mnogim samarićanskim selima.+ Djela 8:35 Isus 35 Tada mu je Filip,
počevši od tih riječi iz Pisama, objavio dobru vijest o Isusu. Djela 8:40 dobra vijest 40 A Filip je otišao u
Ašdod te je objavljivao
dobru vijest u svim
gradovima u području kroz koje je prolazio sve dok nije stigao u Cezareju.+ Djela 10:36 mir / Isus 36 On je Izraelcima poslao
svoju riječ, dobru
vijest o miru+ koji je moguć preko Isusa Krista – on je Gospodar sviju.+ Djela 11:20 Isus 20 No kad su neki učenici
s Cipra i iz Cirene došli u Antiohiju, počeli su razgovarati s ljudima koji
su govorili grčki, objavljujući dobru vijest o Gospodinu
Isusu Djela 13:32 obećanje 32 I tako mi vama objavljujemo dobru vijest o obećanju koje je bilo dano našim precima. Djela 14:7 dobra vijest 7 Ondje su objavljivali dobru vijest. Djela 14:15 Bog 15 “Ljudi, zašto to
radite? I mi smo samo ljudi, kao i vi!+ Objavljujemo vam dobru vijest da biste se odrekli tih ispraznih djela
i počeli štovati živog
Boga, koji je načinio
nebo, zemlju i more i sve što je u njima.+ Djela 14:21 dobra vijest 21 Kad su objavili dobru vijest u tom gradu i mnogima pomogli da
postanu učenici, vratili su se u Listru, Ikonij i Antiohiju. Djela 15:35 Riječ (Gospodnja) 35 A Pavao i Barnaba
ostali su u Antiohiji, poučavajući i objavljujući dobru vijest o Jehovinoj*
riječi zajedno s mnogom
drugom braćom. Djela 16:10 dobra vijest 10 Nakon tog viđenja
nastojali smo odmah otići u Makedoniju jer smo zaključili da nas Bog poziva
da im objavimo dobru
vijest. Djela 17:18 Isus 18b To su govorili zato
što je objavljivao dobru
vijest o Isusu i o
uskrsnuću.+ Zaključak Rani kršćani smatrali su se svjedocima
Isusa Krista.
Njega, Isusa, njegovo ime i uskrsnuće naviještali su kao dobru vijest, kako Židovima tako i poganima.
Isusovo ime su zazivali, u njegovo ime su dobili oproštenje grijeha, krstili se, naučavali, ozdravljali, izgonili zle duhove.
Za njegovo ime su svjedočili, podnosili progon, trpili i polagali svoje živote. S toga ne čudi da su rane Isusove
sljedbenike pogani u Antiohiji prozvali: kršćanima - Kristovima.
Upravo su u Antiohiji božanskom providnošću učenici prvi put nazvani kršćanima.
(Djela 11:26)
2 puta vezano na svjedočenje dobre vijesti
1 put vezano za svjedočenje o Božjem kraljevstvu
* crveno - predmet svjedočanstva ranih kršćana
40 Petar im je rekao još mnogo toga. Temeljito im je svjedočio i poticao ih: “Spasite se od ovog
pokvarenog naraštaja.”
32 Mi smo svjedoci tih događaja,+
mi i sveti duh+ koji je Bog dao onima koji mu se pokoravaju.”
40 Bog ga je uskrsnuo
treći dan+ i dao mu da se pokaže ljudima,
41 ali ne svima, nego svjedocima koje je Bog unaprijed odredio – nama
koji smo jeli i pili s
njim nakon što je ustao iz mrtvih.+
42 I zapovjedio nam je da propovijedamo narodu i da temeljito svjedočimo+ da je njega Bog postavio za suca živima i mrtvima.+
43 O njemu svjedoče
svi proroci,+ da svatko
tko vjeruje u njega dobiva oproštenje grijeha po njegovom imenu.”+
15 jer ćeš svim ljudima svjedočiti o njemu i o onome što
si vidio i čuo.+
19 A ja sam rekao: ‘Gospodine, oni dobro znaju da sam one koji
vjeruju u tebe bacao u zatvor i tukao po sinagogama.+
20 I dok se prolijevala krv tvog svjedoka Stjepana, ja sam to odobravao. Stajao
sam ondje i čuvao ogrtače onih koji su ga kamenovali.’+
16 A sada ustani! Ukazao
sam ti se zato da te
izaberem za slugu i svjedoka kako bi objavljivao ono što si vidio i
ono što ću ti pokazati*.+
23 da će Krist trpjeti+ i
da će, kao prvi koji će uskrsnuti od mrtvih,+ objaviti svjetlo i Židovima i
neznabošcima.”+
* crveno - sadržaj objavljivane dobre vijesti